-
1 Unglück
'unglykn1) ( Missgeschick) desgracia f, desdicha f2) ( Pech) mala suerte f3) ( Unfall) accidente m<-(e)s, -e>1 dig (Unheil) desgracia Feminin; Glück im Unglück haben tener suerte en la desgracia; jemand/etwas bringt jemandem Unglück alguien/algo trae mala suerte a alguien; ein Unglück kommt selten allein (Sprichwort) a perro flaco todo son pulgas2 dig (Pech) mala suerte Feminin; (Missgeschick) desdicha Feminin; zu allem Unglück... para colmo (de las desdichas)...4 dig (Elend) miseria Feminin; (Verderben) ruina Feminin; jemanden ins Unglück stürzen hundir a alguien en la miseriadas -
2 Pech
pɛçn1) pez f, brea f2) (fig: Missgeschick) mala suerte f-1-Pech1 [pεç]<-(e)s, -e>; (Teer) pez Feminin; die beiden halten zusammen wie Pech und Schwefel (umgangssprachlich) son como uña y carne————————-2-Pech2<-(e)s, ohne Plural >; (Unglück) desgracia Feminin; (Missgeschick) mala suerte Feminin; Pech gehabt! (umgangssprachlich) ¡mala suerte! -
3 Glück
glykn1) ( Schicksal) suerte f, fortuna fauf gut Glück — al azar, al tuntún (fam)
2) ( Glücklichsein) felicidad f, dicha fGlück [glүk]<-(e)s, ohne Plural > suerte Feminin, pegada Feminin Cono Sur; (Glücklichsein) felicidad Feminin; Glück haben tener suerte, pegarla Lateinamerikanismus: salopp; kein Glück haben tener mala suerte; sein Glück versuchen probar fortuna; jemandem Glück bringen traer suerte a alguien; sie kann von Glück sagen, dass nichts passiert ist ha tenido la suerte de que no ha pasado nada; zum Glück por suerte; Glück auf! (Bergarbeitergruß) ¡buena suerte!; viel Glück! ¡mucha suerte!; ein Glück! (umgangssprachlich) ¡qué suerte!; (das ist) dein Glück! (umgangssprachlich) ¡vaya suerte la tuya!; sie weiß noch nichts von ihrem Glück todavía no sabe la que le ha caído en suerte; Glück im Unglück haben dentro de lo malo, lo mejor; auf gut Glück (umgangssprachlich) a la buena de Dios; jeder ist seines Glückes Schmied (Sprichwort) cada uno es el artífice de su venturadas (ohne Pl)Glück bringen dar oder traer suertemit etw/jm Glück/kein Glück haben tener/no tener suerte oder éxito con algo/alguienvon Glück sagen oder reden können poder hablar de suerte————————auf gut Glück Adverb————————viel Glück! Interjektion¡mucha suerte!————————zum Glück Adverb -
4 Schicksal
'ʃɪkzaːlndestino m, suerte fSchicksal ['∫ɪkza:l]<-s, -e> destino Maskulin; (persönliches Geschick) suerte Feminin; das Schicksal wollte es, dass... quiso el destino que... +Subjonctif ; jemanden seinem Schicksal überlassen abandonar a alguien a su suerte; das ist Schicksal! ¡así es la vida!( Plural Schicksale) dasetw/jn seinem Schicksal überlassen abandonar algo/a alguien a su destino -
5 Pechsträhne
-
6 Schlamassel
ʃla'masəlm(fam) mala pata f, lío mim Schlamassel sitzen — tener mala pata, tener mala suerte
Schlamassel [∫la'masəl]<-s, ohne Plural > (umgangssprachlich) lío Maskulin; da haben wir den Schlamassel! ¡ya se armó la marimorena!der (ohne Pl) -
7 Missgeschick
'mɪsgəʃɪknadversidad f, infortunio m, contratiempo m, mala suerte fpercance Maskulin; mir ist ein Missgeschick passiert tuve un percancedas -
8 Pechvogel
'pɛçfoːgəlmcenizo m, desgraciado m(umgangssprachlich) desgraciado, -a Maskulin, Feminin; ein Pechvogel sein tener mala suerteder -
9 treffen
'trɛfənnTreffen ['trεfən]<-s, -> auch SPORT encuentro Maskulin1. [zusammenkommen] encontrarse condie Bombe hat das Rathaus getroffen la bombadio en oder alcanzó el ayuntamiento3. [emotional verletzen] afectar4. [beschließen] decidir5. [das Richtige wählen] acertar con————————1. (hat) [das Ziel treffen] dar (en algo)3. (ist) [begegnen]auf etw/jn treffen encontrarse con algo/alguien————————sich treffen reflexives Verb -
10 unglücklich
'unglyklɪçadj1) ( nicht glücklich) desgraciado, infeliz2) ( kein Glück habend) desafortunado1 dig (traurig) infeliz; unglücklich verliebt sein estar enamorado y no ser correspondido; Sie machen sich unglücklich! ¡se está arruinando la vida!Adjektiv————————Adverb1. [aussehen, lächeln] con aspecto desgraciado2. [stürzen, landen] con mala suerte3. [ausgehen, enden] desgraciadamente -
11 Pech gehabt!
(umgangssprachlich) ¡mala suerte! -
12 ein Pechvogel sein
tener mala suerte -
13 jemand/etwas bringt jemandem Unglück
alguien/algo trae mala suerte a alguienDeutsch-Spanisch Wörterbuch > jemand/etwas bringt jemandem Unglück
-
14 kein Glück haben
tener mala suerte
См. также в других словарях:
Mala Suerte — Datos generales Origen Madrid, España Estado … Wikipedia Español
mala suerte — suerte, mala suerte cf. (afines) ir de * ano, tener el * cenizo, mandar * cojones, ir de * cráneo, mala * follá, gafado, gafancia, gafar, gafe, mala * leche, mala sombra, nacer de * culo, tener la * negra, pasarlas * ne gras, mala * pata … Diccionario del Argot "El Sohez"
mala cueva — mala suerte; infortunio; revés; desgracia; cf. mala pata, mala raja, meado de gato, raja, tener mala cueva, cueva; ¡qué mala cueva he tenido últimamente! Primero perdí mi celular y ahora me robaron la billetera , ah, mala cueva no más puh; ya me… … Diccionario de chileno actual
mala pata — mala suerte; revés; infortunio; accidente; cf. mala cueva, mala raja, tener mala pata; mala pata no más: el que llega primero toma el mejor asiento , tuve mala pata en la competencia; se me reventó un neumático en la última vuelta , Profesor,… … Diccionario de chileno actual
suerte — suerte, mala suerte cf. (afines) ir de * ano, tener el * cenizo, mandar * cojones, ir de * cráneo, mala * follá, gafado, gafancia, gafar, gafe, mala * leche, mala sombra, nacer de * culo, tener la * negra, pasarlas * ne gras, mala * pata … Diccionario del Argot "El Sohez"
suerte — (Del lat. sors, sortis). 1. f. Encadenamiento de los sucesos, considerado como fortuito o casual. Así lo ha querido la suerte. 2. Circunstancia de ser, por mera casualidad, favorable o adverso a alguien o algo lo que ocurre o sucede. Juan tiene… … Diccionario de la lengua española
Suerte — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar al autor princi … Wikipedia Español
suerte — (Del lat. sors, sortis.) ► sustantivo masculino 1 Casualidad, relación desconocida que se supone que hay entre los sucesos y las circunstancias, no intencionada ni previsible: ■ ha tenido mucha suerte en los negocios que ha emprendido; lo… … Enciclopedia Universal
suerte — sustantivo femenino 1) fortuna, ventura, destino*, estrella, sino, azar, acaso, casualidad, fatalidad, potra (coloquial), chorra (malsonante), carambola (c … Diccionario de sinónimos y antónimos
Mala Rodríguez — For other people of the same name, see Maria Rodriguez (disambiguation). Mala Rodríguez Background information Birth name María Rodríguez Also known … Wikipedia
suerte — {{#}}{{LM S36669}}{{〓}} {{SynS37581}} {{[}}suerte{{]}} ‹suer·te› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Destino, casualidad o fuerza desconocida que determina el desarrollo de los acontecimientos: • La suerte ha querido que te conociera.{{○}} {{<}}2{{>}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos